400-009-9394客服在线:(9am - 11pm)登录注册
当前位置:首页>资料>考试英语

英语语法 | 情态 will 和 would 的用法区别哦!

发布时间:2017-12-22 11:26:24作者:春喜外语来源:www.ntucuc.com浏览量:

 本文章由春喜在线英语2017.12.22日编辑发布

 

 情态动词 would 和 will 远远不止是时态上面的区别哦,今天小编分享的是 would 和 will 不太使用情况的区别哦!

 

 

1. 表示意愿

 

will和would均可表示意愿,will用于指现在的意愿,would用于指过去的意愿。

如:

 

I’ll do anything that I can. 

我愿做我能够做的任何事。

 

He will do anything except cook.

他什么都愿做,就是不愿做饭。

 

He asked if I would show him the way. 

他问我是愿意可以给他带路。

 

按英语语法习惯,在条件状语从句中不能直接使用将来时态,而应用一般现在时表示将来意义,但表示“意愿”的will和would有时可用于条件句中。

如:

 

If you will wait a moment, I’ll fetch the money. 

如果你能等一下,我就取钱去。

 

If he would try harder, I’m sure he’ll do well. 

只要他能再努力一些,我相信他会做好的。

 

条件状语从句will的意思不是“将要”,而是“愿意”。注意,有时翻译可能会比较灵活,尤其是当用于if you will…这类结构时。

如:

 

If you will [would] follow me, I’ll show you the way. 

请跟我来,我给你指路。

 

If you will [would] wait a moment I’ll see if Mr Jones is free.

 请您稍候片刻,我看看琼斯先生是否有空。

 

2. 表示拒绝

 

愿意做某事的反面是什么?就是拒绝。所以情态动词will和would的否定式won’t和wouldn’t可以用来表示拒绝——won’t用于现在或将来,wouldn’t用于过去。

如:

 

If he won’t listen to me, I can’t help him. 

如果他不肯听我的话,我就不能帮他的忙。

 

He said that he wouldn’t lend me a penny. 

他说过他一便士都不愿借给我。

 

I offered Jimmy some milk, but he wouldn’t drink it. 我

让吉米喝牛奶,但他不肯喝。

 

有趣的是,won’t和wouldn’t表示拒绝时,其主语有时可以是“物”。

如:

 

The door won’t shut. 

这门关不上。

 

The car wouldn’t start this morning. 

今天上午汽车发动不了。

 

3. 表示委婉语气

 

will和would均可用于征求意见或提出请求,此时的would并不表示过去,而是为了使语气更委婉。

如:

 

Will you please pass me the salt? 

请你把盐递给我好吗?

 

Would you ask them to wait outside? 

你可否请他们在外面等等?

 

Would Sunday night suit you?

星期天晚上适合你吗?

 

为了使语气更客气、更委婉,有时可用won’t和wouldn’t这样的否定式。

如:

 

Won’t you take off your coat? 

你要不要把大衣脱掉?

 

Wouldn’t it be better to paint it green? 

把它漆成绿色的会不会更好?

 

比较而言,用would比用will委婉,用否定的won’t和wouldn’t比用肯定的will和would要委婉——使用时应根据具体的语境选择合适的表达。

 

另外值得一提的是,用will和would表示的这种委婉语气,主要见于上面这类疑问句,但would和wouldn’t有时还可以用于陈述句中使句子的语气变得委婉。

 

比较:

 

That seems the best solution to me. 

我看这似乎是最好的解决办法了。(直接)

 

That would seem the best solution to me. 

我看这似乎是最好的解决办法了吧。(委婉)

 

Friday evening is not [won’t be] very convenient. 

星期五晚上不太合适。(直接)

 

Friday evening wouldn’t be very convenient. 

星期五晚上不太合适吧。(委婉)

 

4. 用于提出想法

 

would有时用于提出想法,通常与like, love, hate, prefer, be glad, be happy等连用。

如:

 

I would like to make a suggestion. 

我想提一个建议。

 

I’d love to have a room of my own. 

我想有一个自己的房间。

 

I’d hate to disturb him if he’s busy. 

如果他忙,我就不想打扰他了。

 

I’d prefer to go by bike. 

我想骑自行车去。

 

若用于第一人称有时也可将would换成should。

如:

 

I should be glad to talk to him. 

我会高兴和他谈谈。

 

I should like to give him a chance.

我愿意给他一个机会。

 

注意,这样用的would习惯上不能换成will。

 

 

5. 表示习惯或倾向

 

will和would均可用于表示习惯或倾向——既可指某人特有的习惯,也可指事物的自然倾向。其中will表示现在的习惯,would表示过去的习惯。

如:

 

Water will boil at 100C. 

水到摄氏100就会沸腾。

 

He will always complain if he gets the opportunity. 

他一有机会总要抱怨。

 

When we were students we would often stay up all night. 

我们当学生时,经常通宵不睡。

 

I planted a vine last year, but it wouldn’t grow because it didn’t get enough sun. 

去年我种了一棵葡萄,但它因阳光不足没有长大。

 

有时,也用于谈论某人令人不耐烦的习惯或倾向。

如:

 

That’s just like him—he would lose his keys! 

他就是这样,老丢钥匙!

 

Harriet will keep leaving her things all over the floor. 

哈丽特总是把她的东西扔得满地都是。

 

 

6. 表示推测

 

will和would都可用于表示推测——will用于谈论现在;would用于谈论过去,但也可用于谈论现在,只是语气比较委婉、比较不确定。

如:

 

He will be waiting downstairs now. 

他现在应该在楼下等吧!

 

You’ll be Dr. Livingston, I presume? 

我猜您就是李温斯顿博士吧?

 

You wouldn’t tell anyone, would you? 

你不会告诉别人的,对吧?

 

That would be the watch you are looking for. 

那大概是你在寻找的手表吧。

 

有时可后接完成式,表示对过去可能已经发生的情况进行推测。

如:

 

You will have heard the news, I think? 

我想,你已经听到那个新闻了吧?

 

I thought you would have finished it by now. 

我想你现在可能已经做完了吧.

(编辑:春喜外语)
本文标签: